Main Views
QA Views
About Transvision
Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.
Displaying 155 results:
Entity | en-US | es-AR |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
es-AR
Ahora rechazamos automáticamente muchos mensajes de cookies para que pueda ser menos rastreado y volver a navegar sin distracciones.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-button |
en-US
Reduce Cookie Banners
|
es-AR
Reducir mensajes de cookies
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-header |
en-US
Cookie banners begone!
|
es-AR
¡Los mensajes de cookies se fueron!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading |
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
|
es-AR
{ -brand-short-name } se encarga de los mensajes de cookies por usted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-message |
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
|
es-AR
Dejar que { -brand-short-name } responda automáticamente las ventanas emergentes de cookies para que pueda volver a navegar sin distracciones. { -brand-short-name } rechazará todas las solicitudes si es posible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
es-AR
{ -brand-short-name } borra cookies, historial y datos del sitio al cerrar todas las ventanas privadas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
en-US
Leave no traces on this device
|
es-AR
No dejar rastros en este dispositivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link |
en-US
Who might be able to see my activity?
|
es-AR
¿Quién podría ver mi actividad?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-cta |
en-US
Download { -focus-brand-name }
|
es-AR
Descargar { -focus-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header |
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
|
es-AR
{ -focus-brand-name }: Navegación privada sobre la marcha
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
en-US
Take private browsing to your phone
|
es-AR
Lleve la navegación privada a su teléfono
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-c |
en-US
Next-level privacy on mobile
|
es-AR
Privacidad de nivel superior en dispositivos móviles
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
es-AR
Nuestra aplicación móvil dedicada de navegación privada borra historial y cookies cada vez.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
es-AR
Use { -focus-brand-name } para las búsquedas privadas que no quiera que vea su navegador móvil principal.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-c |
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
|
es-AR
{ -focus-brand-name } siempre elimina su historial mientras bloquea anuncios y rastreadores.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-get-privacy |
en-US
Get privacy protections everywhere you browse
|
es-AR
Obtenga protecciones de privacidad dondequiera que navegue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-no-engine.title |
en-US
Search or enter address
|
es-AR
Buscar o ingresar dirección
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text |
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
es-AR
Buscar con { $engine } o ingresar dirección
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text-no-engine |
en-US
Search or enter address
|
es-AR
Buscar o ingresar dirección
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff.title |
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
es-AR
Buscar con { $engine } o ingresar dirección
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity |
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
|
es-AR
Ocultar la actividad y ubicación, en cualquier lugar que esté navegando
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity-1 |
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
|
es-AR
Oculte la actividad de navegación y la ubicación con { -mozilla-vpn-brand-name }. Un clic crea una conexión segura, incluso en Wi-Fi público.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
es-AR
Ventana privada: { -brand-short-name } elimina su historial de búsqueda y navegación cuando cierra todas las ventanas privadas. Esto no lo convierte en anónimo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
es-AR
{ -brand-short-name } borra el historial de búsqueda y navegación al cerrar todas las ventanas privadas, pero esto no lo hace anónimo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
en-US
You’re in a Private Window
|
es-AR
Está en una ventana privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-learn-more-link |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
en-US
You are currently not in a private window.
|
es-AR
Actualmente no está en una ventana privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-header |
en-US
Private browsing freedom in one click
|
es-AR
Libertad de navegación privada con un clic
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-link-text |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep in Dock
*[other] Pin to taskbar
}
|
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Fijar en la barra de tareas
*[other] Fijar en la barra de tareas
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
es-AR
Sin cookies guardadas ni historial, directamente desde tu escritorio. Navegá como si nadie te estuviera mirando.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-prominent-cta |
en-US
Stay private with { -mozilla-vpn-brand-name }
|
es-AR
Manténgase privado con { -mozilla-vpn-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-promo-close-button.title |
en-US
Close
|
es-AR
Cerrar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-close-button.aria-label |
en-US
Close
|
es-AR
Cerrar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
es-AR
{ PLATFORM() ->
[windows] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente, vaya a <a data-l10n-name="link-options">Opciones</a>
*[other] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente, vaya a <a data-l10n-name="link-options">Preferencias</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
es-AR
{ $engineName } es su motor de búsqueda predeterminado en ventanas privadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-btn.title |
en-US
Search the web
|
es-AR
Buscar en la web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
en-US
Search the web
|
es-AR
Buscar en la web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
en-US
Open a Private Window
|
es-AR
Abrir una ventana privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label.accesskey |
en-US
P
|
es-AR
p
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey |
en-US
O
|
es-AR
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel |
en-US
Okay
|
es-AR
Aceptar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl private-browsing-indicator-label |
en-US
Private browsing
|
es-AR
Navegación privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl private-browsing-shortcut-text-2 |
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
|
es-AR
{ -brand-shortcut-name } navegación privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserSets.ftl private-browsing-shortcut.key |
en-US
P
|
es-AR
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-recentbrowsing.placeholder |
en-US
Search
|
es-AR
Buscar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-view-more-browsing-history |
en-US
View more browsing history
|
es-AR
Ver más historial de navegación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-start-browsing-button-label |
en-US
Start browsing
|
es-AR
Empezar a navegar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-start-browsing-button-label |
en-US
Start Browsing
|
es-AR
Empiece a navegar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrivateBrowsing |
en-US
Disable Private Browsing.
|
es-AR
Deshabilitar la Navegación privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-always-underline-links.accesskey |
en-US
u
|
es-AR
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-always-underline-links.label |
en-US
Always underline links
|
es-AR
Siempre subrayar los enlaces
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-features.accesskey |
en-US
f
|
es-AR
f
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-features.label |
en-US
Recommend features as you browse
|
es-AR
Recomendar funciones mientras navega
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations-learn-more |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations.accesskey |
en-US
R
|
es-AR
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations.label |
en-US
Recommend extensions as you browse
|
es-AR
Recomendar extensiones mientras se navega
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.accesskey |
en-US
o
|
es-AR
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label |
en-US
Always show scrollbars
|
es-AR
Siempre mostrar barras de desplazamiento
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control-learn-more |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control.accesskey |
en-US
v
|
es-AR
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control.label |
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
|
es-AR
Controle los medios con el teclado, los auriculares o la interfaz virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-learn-more |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-toggle-enabled.accesskey |
en-US
E
|
es-AR
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-toggle-enabled.label |
en-US
Enable picture-in-picture video controls
|
es-AR
Habilitar controles de video picture-in-picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.accesskey |
en-US
x
|
es-AR
x
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
en-US
Search for text when you start typing
|
es-AR
Buscar texto al empezar a escribir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-title |
en-US
Browsing
|
es-AR
Navegar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.accesskey |
en-US
a
|
es-AR
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.label |
en-US
Use autoscrolling
|
es-AR
Usar desplazamiento automático
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.accesskey |
en-US
k
|
es-AR
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.label |
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
|
es-AR
Siempre usar las teclas del cursor para navegar entre páginas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-full-keyboard-navigation.accesskey |
en-US
t
|
es-AR
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-full-keyboard-navigation.label |
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
|
es-AR
Usar la tecla de tabulación para mover el foco entre los controles de formulario y los enlaces
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey |
en-US
c
|
es-AR
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label |
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
es-AR
Mostrar un teclado táctil cuando sea necesario
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.accesskey |
en-US
m
|
es-AR
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.label |
en-US
Use smooth scrolling
|
es-AR
Usar desplazamiento suave
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-private-browsing-permanent.accesskey |
en-US
p
|
es-AR
p
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-private-browsing-permanent.label |
en-US
Always use private browsing mode
|
es-AR
Siempre usar el modo de navegación privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
es-AR
Protección contra contenido engañoso y software peligroso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing-link |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing.accesskey |
en-US
B
|
es-AR
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing.label |
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
es-AR
Bloquear contenido peligroso y engañoso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing |
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
|
es-AR
En el modo de navegación privada permanente, las cookies y los datos del sitio siempre se borrarán cuando se cierre { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing2 |
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
|
es-AR
Según la configuración de su historial, { -brand-short-name } elimina las cookies y los datos del sitio de la sesión cuando cierra el navegador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener una aplicación potencialmente peligrosa</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener una aplicación posiblemente riesgosa</a>. Puede <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorar el riesgo</a> e ir al sitio inseguro.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
es-AR
Conozca más acerca de la protección contra phishing y malware de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó esta pagina porque podría intentar instalar aplicaciones peligrosas que roben o eliminen tu información (por ejemplo fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-title |
en-US
The site ahead may contain malware
|
es-AR
El siguiente sitio puede contener malware
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener software malicioso</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener una aplicación maliciosa</a>. Puede <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorar el riesgo</a> e ir al sitio inseguro.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
es-AR
Conocer más sobre la protección de phishing y malware de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó este sitio porque podría intentar instalar programas maliciosos que podrían robar o eliminar información personal de su computadora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-title |
en-US
Visiting this website may harm your computer
|
es-AR
Visitar este sitio puede dañar su computadora
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado como un sitio engañoso</a>. Puede <a data-l10n-name='report_detection'>informar sobre un problema de detección</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado como un sitio de engaño</a>. Puede <a data-l10n-name='report_detection'>informar sobre un problema de detección</a> o <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorar el riesgo</a> y visitar el sitio inseguro.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
es-AR
Conozca más sobre los sitios engañosos y de phishing en <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. También puede leer más sobre la protección anti phishing y malware de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
es-AR
{ -brand-short-name } ha bloqueado esta página porque puede engañarlo para que realice algo peligroso como instalar software o revelar información personas como contraseñas o tarjetas de crédito.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-title |
en-US
Deceptive site ahead
|
es-AR
El sitio siguiente es engañoso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener software malicioso</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
es-AR
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> fue <a data-l10n-name='error_desc_link'>reportado por contener software malicioso</a>. Puede <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorar el riesgo</a> y visitar el sitio inseguro.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
es-AR
Lea más sobre software malicioso en <a data-l10n-name='learn_more_link'>Política de Software no buscado</a>. También puede leer más acerca de la protección contra Phishing y software malicioso de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó está página porque puede intentar engañarlo para instalar programas que pueden complicar su experiencia de navegación (por ejemplo, al cambiar su página de inicio o mostrar más avisos en los sitios que visita).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-title |
en-US
The site ahead may contain harmful programs
|
es-AR
El próximo sitio puede contener programas dañinos
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-accept-label |
en-US
Go back
|
es-AR
Retroceder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-advisory-desc |
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
|
es-AR
Advertencia brindada por <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-notdeceptive.accesskey |
en-US
d
|
es-AR
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-notdeceptive.label |
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
es-AR
Este sitio no es engañoso…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-see-details-label |
en-US
See details
|
es-AR
Ver detalles
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox |
en-US
Do not show me this dialog box again.
|
es-AR
No mostrar este diálogo de nuevo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message |
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
es-AR
Presionar F7 habilita o deshabilita la navegación con cursor. Esta función coloca un cursor móvil en las páginas web, permitiéndole seleccionar texto con el teclado. ¿Quiere habilitar la navegación con cursor?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title |
en-US
Caret Browsing
|
es-AR
Navegación con cursor
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.deceptiveSite |
en-US
Deceptive Site!
|
es-AR
¡Sitio engañoso!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey |
en-US
G
|
es-AR
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label |
en-US
Get me out of here!
|
es-AR
¡Sáquenme de aquí!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey |
en-US
D
|
es-AR
E
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label |
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
es-AR
Este no es un sitio engañoso…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey |
en-US
A
|
es-AR
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notAnAttackButton.label |
en-US
This isn’t an attack site…
|
es-AR
Éste no es un sitio de ataque…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedAttackSite |
en-US
Reported Attack Site!
|
es-AR
¡Sitio sospechoso de ataque!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedHarmfulSite |
en-US
Reported Harmful Site!
|
es-AR
¡Sitio informado como perjudicial!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
es-AR
¡Sitio de software no deseado informado!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
es-AR
No es posible informar este error en este momento.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveTitle |
en-US
This isn’t a deceptive site
|
es-AR
Este no es un sitio engañoso
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE |
en-US
$BrandShortName Private Browsing
|
es-AR
Navegación privada de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning |
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
|
es-AR
No se puede usar registerProtocolHandler dentro del modo de navegación privada.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label |
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
es-AR
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.title |
en-US
Allowed in private windows
|
es-AR
Permitida en ventanas privadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-group-label-private-browsing.aria-label |
en-US
{ detail-private-browsing-label }
|
es-AR
{ detail-private-browsing-label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-allow |
en-US
Allow
|
es-AR
Permitir
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-disallow |
en-US
Don’t Allow
|
es-AR
No permitir
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
es-AR
Cuando está activado, el complemento tendrá acceso a todo lo que hace mientras navega de forma privada. <a data-l10n-name="learn-more">Conozca más más</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
en-US
Run in Private Windows
|
es-AR
Ejecutar en ventanas privadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-off.label |
en-US
Don’t Allow
|
es-AR
No permitir
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-off.tooltiptext |
en-US
Disable in Private Browsing
|
es-AR
Deshabilitar en navegación privada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-on.label |
en-US
Allow
|
es-AR
Permitir
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-on.tooltiptext |
en-US
Enable in Private Browsing
|
es-AR
Habilitar en navegación privada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
es-AR
{ -brand-short-name } está cambiando la forma en la que funcionan los complementos en la navegación privada. Cualquier nuevo complemento que agregue a
{ -brand-short-name } no se ejecutará de forma predeterminada en las ventanas privadas. A menos que lo permita en la configuración, el complemento no funcionará en la navegación privada, y no tendrá acceso a sus actividades en línea. Hicimos este cambio para mantener privada su navegación privada.
<label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more"> Aprenda cómo administrar la configuración del complemento. </label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl enableSafeBrowsing-label |
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
es-AR
Bloquear contenido peligroso y engañoso
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing |
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location
information is ever sent without your permission. If you wish to disable
the feature completely, follow these steps:
|
es-AR
<strong>Navegación con ubicación geográfica: </strong>siempre es opcional. Nunca se envía
información de ubicación sin su permiso. Si quiere
deshabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-1 |
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
|
es-AR
En la barra de direcciones ingrese <code>about:config</code>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-2 |
en-US
Type geo.enabled
|
es-AR
Ingrese geo.enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-3 |
en-US
Double click on the geo.enabled preference
|
es-AR
Haga doble clic en la preferencia geo.enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-locationawarebrowsing-term-4 |
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
|
es-AR
La navegación con ubicación geográfica ahora está deshabilitada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
es-AR
<strong>Navegación segura: </strong>No se recomienda deshabilitar la navegación segura porque puede resultar en la visita a sitios inseguros. Si desea dehabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-1 |
en-US
Open the application preferences
|
es-AR
Abrir las preferencias de la aplicación
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
en-US
Select the Security selection
|
es-AR
Seleccionar la pestaña Seguridad
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-3 |
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
|
es-AR
Desmarcar la opción para "{ enableSafeBrowsing-label }"
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-4 |
en-US
Safe Browsing is now disabled
|
es-AR
La navegación segura ahora está deshabilitada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-safebrowsing-key-google |
en-US
Google Safebrowsing Key
|
es-AR
Google Safebrowsing Key
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads |
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
*[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
}
|
es-AR
{ $downloadsCount ->
[1] Si cierra todas las ventanas de navegación privada ahora, 1 descarga será cancelada. ¿Está seguro de querer dejar la navegación privada?
*[other] Si cierra todas las ventanas de navegación privada ahora, { $downloadsCount } descargas serán canceladas. ¿Está seguro de querer dejar la navegación privada?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-dont-leave-private-browsing-button |
en-US
Stay in Private Browsing
|
es-AR
Mantenerse en navegación privada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-browsingData |
en-US
Clear recent browsing history, cookies, and related data
|
es-AR
Borrar historial de navegación reciente, cookies y datos relacionados
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
en-US
Disabled in Private Windows
|
es-AR
Deshabilitado en ventanas privadas
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-AR.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.